第1章
HP:富江
想成為------------------------------------------·一九三八年。,沒(méi)有人注意到那面有些陳舊的磚墻有什么特別。,悄無(wú)聲息地消失在墻體里,速度快得像一個(gè)眨眼。,冷眼看著這一切。,領(lǐng)口別著一枚珍珠胸針,那珍珠的光澤在灰撲撲的車(chē)站里顯得格格不入。,一個(gè)提著她的蛇皮旅行箱,另一個(gè)抱著貓頭鷹籠子,里面蹲著一只法國(guó)雪鸮,羽毛白得刺眼。“就這?”。。。,掃過(guò)那些推著車(chē)跑向隔墻的英國(guó)小巫師們。。二手袍子,舊皮鞋,還有個(gè)孩子的袍子邊角甚至磨出了線頭。,非常小的幅度,卻足以讓她的整張臉顯得冰冷。,但那張臉已經(jīng)顯出一種奇異的、超越年齡的精致。
黑發(fā)垂到腰際,皮膚白得幾乎透光,左眼正下方有一顆小小的淚痣,像是不小心滴上去的墨。
五官無(wú)可挑剔,但真正讓人不安的,是她的眼神。
那雙眼睛里沒(méi)有任何十一歲孩子該有的好奇或不安。
只有一種理所當(dāng)然的、高高在上的漠然。
仿佛這整個(gè)車(chē)站、所有人,都不值得她多看一眼。
“走吧。”
她開(kāi)口,兩個(gè)家養(yǎng)小精靈立刻一前一后地跟上。
她推著手推車(chē)朝第九和第十站臺(tái)之間的隔墻走去,步子不快,脊背挺得筆直。
周?chē)袔讉€(gè)同齡的孩子在偷偷看她,她察覺(jué)到了,但沒(méi)有回頭。
被看是理所當(dāng)然的。
不值得回應(yīng)。
......
隔墻的另一側(cè)是另一個(gè)世界。
猩紅色的蒸汽機(jī)車(chē)停在鐵軌上,噴出的白色霧氣在站臺(tái)上彌漫。
貓頭鷹的鳴叫聲、孩子們的叫喊聲、家長(zhǎng)們道別的聲音混成一鍋沸騰的噪音。
到處都是人。
富江皺了一下眉。
她對(duì)霍格沃茨特快列車(chē)沒(méi)有意見(jiàn),那列車(chē)的顏色雖然俗氣,但至少夠氣派。
她反感的是人群。
太多人了。太多嘈雜的、平庸的、不值得她記住的人。
她抬腳往列車(chē)方向走,家養(yǎng)小精靈在后面推著行李。
她經(jīng)過(guò)幾個(gè)正在告別的英**庭,聽(tīng)到一個(gè)**發(fā)的中年女人正在叮囑幾個(gè)孩子“別惹事”那些人看起來(lái)窮得連袍子都是補(bǔ)丁疊補(bǔ)丁的。
她的視線在他們身上停留了不到一秒,然后毫無(wú)波瀾地移開(kāi)了。
就在這時(shí)候,她看見(jiàn)了他。
他站在站臺(tái)邊緣,離人群有一段距離。
一個(gè)黑發(fā)的男孩,獨(dú)自一個(gè)人。
他穿著一件明顯是二手的舊袍子,洗得發(fā)白,袖口短了一截。
手邊只有一個(gè)破舊的手提箱,箱角磨得露出了里面的木頭。
沒(méi)有貓頭鷹,沒(méi)有家長(zhǎng),沒(méi)有任何人送他。
他就那么站著,像是站臺(tái)上一塊不引人注意的石頭。
但他的姿態(tài)很奇怪。
他沒(méi)有看任何地方,但你知道他什么都看見(jiàn)了。
富江停下了腳步。
不是因?yàn)樗哪槪m然那張臉確實(shí)好看,輪廓清晰,眉骨和下頜的線條帶著一種超出年齡的冷硬。
也不是因?yàn)樗请p深色的眼睛,雖然那雙眼睛此刻正靜靜地、不加掩飾地盯著她看。
她停下腳步,是因?yàn)樗惺艿搅艘环N奇異的東西。
那個(gè)男孩看她的眼神,和所有人都不一樣。
不是驚艷。不是癡迷。
不是那種她早已習(xí)慣的、在她身上黏膩地停留的目光。
他的目光是冷的,平靜的,像是一把放在暗處的刀,沒(méi)有惡意,但也沒(méi)有任何溫度。
他在觀察她。
富江瞇了一下眼睛。
......
湯姆·里德?tīng)栆呀?jīng)在這個(gè)站臺(tái)上站了二十分鐘。
他不需要任何人送。科爾夫人早上把他送出了伍氏孤兒院的大門(mén),她看起來(lái)松了一口氣。
他沒(méi)有回頭看。
他不喜歡那個(gè)地方。
不是因?yàn)槟抢锲婆f,破舊是事實(shí),但不足以讓他產(chǎn)生任何情緒。
他不喜歡那里,是因?yàn)槟抢锏乃腥硕计接沟昧钊酥舷ⅰ?br>他們怕他,躲著他,用那種愚蠢的、怯懦的眼神看他,就像他是什么怪物。
他們不懂。
他不一樣。他從很小的時(shí)候就知道自己不一樣。
他能讓東西動(dòng)起來(lái)。他能讓傷害他的人付出代價(jià)。
他把比利·斯塔布斯的兔子吊在房梁上的時(shí)候,他第一次感受到了一種清晰的、干凈的快樂(lè)。
那是掌控的**。
鄧布利多的到來(lái)證實(shí)了他一直以來(lái)的直覺(jué)。
他屬于另一個(gè)世界。一個(gè)更高的世界。
他站在九又四分之三站臺(tái)上,看著那些和他同齡的小巫師們,心里涌起一種復(fù)雜的感受。
不是興奮,不是期待,而是一種冰冷的貪婪。
這些人,這個(gè)世界,終將屬于他。
然后他看見(jiàn)了她。
......
她從隔墻里走出來(lái)的時(shí)候,湯姆的視線就不自覺(jué)地移了過(guò)去。
不是因?yàn)樗拈L(zhǎng)相,雖然他注意到了她的臉,那張臉確實(shí)……不同尋常。
他注意到的是她走路的方式,她仰起下巴的角度,她看人的方式。
那是真正的、從骨子里透出來(lái)的傲慢。
不是那種虛張聲勢(shì)的傲慢,不是那些在孤兒院里靠大聲說(shuō)話來(lái)嚇唬人的孩子們的那種。
她的傲慢是安靜的,理所當(dāng)然的,像是她從來(lái)沒(méi)有懷疑過(guò)自己比別人高一等,因?yàn)槟潜緛?lái)就是事實(shí)。
湯姆認(rèn)得這種傲慢。
因?yàn)樗矒碛兴?br>她的袍子是新的,料子很好,領(lǐng)口那顆珍珠在光線下流動(dòng)著柔和的光。
身后跟著兩個(gè)家養(yǎng)小精靈。純血。貴族。很有錢(qián)。
他在心里飛快地做著判斷。
她往列車(chē)方向走的時(shí)候,經(jīng)過(guò)了一群穿得破破爛爛的**發(fā)孩子。
湯姆看見(jiàn)她的視線落在他們身上,然后移開(kāi)了,快得像翻過(guò)一頁(yè)無(wú)關(guān)緊要的書(shū)。不是厭惡,不是鄙夷,只是……不在意。
湯姆的手放在手提箱的把手上,指節(jié)微微收緊。
他忽然意識(shí)到一件事。
她的傲慢和他的不一樣。
他的傲慢是有裂痕的。
他的袍子是二手的,他的手提箱里裝滿了從孤兒院偷來(lái)的小東西,他收集它們,不是為了有用,只是為了占有。
他恨自己叫“湯姆”,恨那個(gè)拋棄他的麻瓜母親,恨孤兒院,恨所有讓他看起來(lái)“普通”的東西。
他的傲慢,是傷口上結(jié)出的痂。
但她的傲慢,是天生的。
她不需要恨任何人,因?yàn)樗龔膩?lái)沒(méi)有懷疑過(guò)自己的優(yōu)越。
她不需要證明任何事,因?yàn)樵谒劾铮@個(gè)世界本來(lái)就該圍著她轉(zhuǎn)。
湯姆看著她的背影,感到一種奇怪的、酸澀的東西在胸腔里翻涌。
他想要。
不是想要她,不是那種低級(jí)的、他嗤之以鼻的感情。
他想要的是她身上那種東西,那種天生的、不需要證明的、與生俱來(lái)的高高在上。
黑發(fā)垂到腰際,皮膚白得幾乎透光,左眼正下方有一顆小小的淚痣,像是不小心滴上去的墨。
五官無(wú)可挑剔,但真正讓人不安的,是她的眼神。
那雙眼睛里沒(méi)有任何十一歲孩子該有的好奇或不安。
只有一種理所當(dāng)然的、高高在上的漠然。
仿佛這整個(gè)車(chē)站、所有人,都不值得她多看一眼。
“走吧。”
她開(kāi)口,兩個(gè)家養(yǎng)小精靈立刻一前一后地跟上。
她推著手推車(chē)朝第九和第十站臺(tái)之間的隔墻走去,步子不快,脊背挺得筆直。
周?chē)袔讉€(gè)同齡的孩子在偷偷看她,她察覺(jué)到了,但沒(méi)有回頭。
被看是理所當(dāng)然的。
不值得回應(yīng)。
......
隔墻的另一側(cè)是另一個(gè)世界。
猩紅色的蒸汽機(jī)車(chē)停在鐵軌上,噴出的白色霧氣在站臺(tái)上彌漫。
貓頭鷹的鳴叫聲、孩子們的叫喊聲、家長(zhǎng)們道別的聲音混成一鍋沸騰的噪音。
到處都是人。
富江皺了一下眉。
她對(duì)霍格沃茨特快列車(chē)沒(méi)有意見(jiàn),那列車(chē)的顏色雖然俗氣,但至少夠氣派。
她反感的是人群。
太多人了。太多嘈雜的、平庸的、不值得她記住的人。
她抬腳往列車(chē)方向走,家養(yǎng)小精靈在后面推著行李。
她經(jīng)過(guò)幾個(gè)正在告別的英**庭,聽(tīng)到一個(gè)**發(fā)的中年女人正在叮囑幾個(gè)孩子“別惹事”那些人看起來(lái)窮得連袍子都是補(bǔ)丁疊補(bǔ)丁的。
她的視線在他們身上停留了不到一秒,然后毫無(wú)波瀾地移開(kāi)了。
就在這時(shí)候,她看見(jiàn)了他。
他站在站臺(tái)邊緣,離人群有一段距離。
一個(gè)黑發(fā)的男孩,獨(dú)自一個(gè)人。
他穿著一件明顯是二手的舊袍子,洗得發(fā)白,袖口短了一截。
手邊只有一個(gè)破舊的手提箱,箱角磨得露出了里面的木頭。
沒(méi)有貓頭鷹,沒(méi)有家長(zhǎng),沒(méi)有任何人送他。
他就那么站著,像是站臺(tái)上一塊不引人注意的石頭。
但他的姿態(tài)很奇怪。
他沒(méi)有看任何地方,但你知道他什么都看見(jiàn)了。
富江停下了腳步。
不是因?yàn)樗哪槪m然那張臉確實(shí)好看,輪廓清晰,眉骨和下頜的線條帶著一種超出年齡的冷硬。
也不是因?yàn)樗请p深色的眼睛,雖然那雙眼睛此刻正靜靜地、不加掩飾地盯著她看。
她停下腳步,是因?yàn)樗惺艿搅艘环N奇異的東西。
那個(gè)男孩看她的眼神,和所有人都不一樣。
不是驚艷。不是癡迷。
不是那種她早已習(xí)慣的、在她身上黏膩地停留的目光。
他的目光是冷的,平靜的,像是一把放在暗處的刀,沒(méi)有惡意,但也沒(méi)有任何溫度。
他在觀察她。
富江瞇了一下眼睛。
......
湯姆·里德?tīng)栆呀?jīng)在這個(gè)站臺(tái)上站了二十分鐘。
他不需要任何人送。科爾夫人早上把他送出了伍氏孤兒院的大門(mén),她看起來(lái)松了一口氣。
他沒(méi)有回頭看。
他不喜歡那個(gè)地方。
不是因?yàn)槟抢锲婆f,破舊是事實(shí),但不足以讓他產(chǎn)生任何情緒。
他不喜歡那里,是因?yàn)槟抢锏乃腥硕计接沟昧钊酥舷ⅰ?br>他們怕他,躲著他,用那種愚蠢的、怯懦的眼神看他,就像他是什么怪物。
他們不懂。
他不一樣。他從很小的時(shí)候就知道自己不一樣。
他能讓東西動(dòng)起來(lái)。他能讓傷害他的人付出代價(jià)。
他把比利·斯塔布斯的兔子吊在房梁上的時(shí)候,他第一次感受到了一種清晰的、干凈的快樂(lè)。
那是掌控的**。
鄧布利多的到來(lái)證實(shí)了他一直以來(lái)的直覺(jué)。
他屬于另一個(gè)世界。一個(gè)更高的世界。
他站在九又四分之三站臺(tái)上,看著那些和他同齡的小巫師們,心里涌起一種復(fù)雜的感受。
不是興奮,不是期待,而是一種冰冷的貪婪。
這些人,這個(gè)世界,終將屬于他。
然后他看見(jiàn)了她。
......
她從隔墻里走出來(lái)的時(shí)候,湯姆的視線就不自覺(jué)地移了過(guò)去。
不是因?yàn)樗拈L(zhǎng)相,雖然他注意到了她的臉,那張臉確實(shí)……不同尋常。
他注意到的是她走路的方式,她仰起下巴的角度,她看人的方式。
那是真正的、從骨子里透出來(lái)的傲慢。
不是那種虛張聲勢(shì)的傲慢,不是那些在孤兒院里靠大聲說(shuō)話來(lái)嚇唬人的孩子們的那種。
她的傲慢是安靜的,理所當(dāng)然的,像是她從來(lái)沒(méi)有懷疑過(guò)自己比別人高一等,因?yàn)槟潜緛?lái)就是事實(shí)。
湯姆認(rèn)得這種傲慢。
因?yàn)樗矒碛兴?br>她的袍子是新的,料子很好,領(lǐng)口那顆珍珠在光線下流動(dòng)著柔和的光。
身后跟著兩個(gè)家養(yǎng)小精靈。純血。貴族。很有錢(qián)。
他在心里飛快地做著判斷。
她往列車(chē)方向走的時(shí)候,經(jīng)過(guò)了一群穿得破破爛爛的**發(fā)孩子。
湯姆看見(jiàn)她的視線落在他們身上,然后移開(kāi)了,快得像翻過(guò)一頁(yè)無(wú)關(guān)緊要的書(shū)。不是厭惡,不是鄙夷,只是……不在意。
湯姆的手放在手提箱的把手上,指節(jié)微微收緊。
他忽然意識(shí)到一件事。
她的傲慢和他的不一樣。
他的傲慢是有裂痕的。
他的袍子是二手的,他的手提箱里裝滿了從孤兒院偷來(lái)的小東西,他收集它們,不是為了有用,只是為了占有。
他恨自己叫“湯姆”,恨那個(gè)拋棄他的麻瓜母親,恨孤兒院,恨所有讓他看起來(lái)“普通”的東西。
他的傲慢,是傷口上結(jié)出的痂。
但她的傲慢,是天生的。
她不需要恨任何人,因?yàn)樗龔膩?lái)沒(méi)有懷疑過(guò)自己的優(yōu)越。
她不需要證明任何事,因?yàn)樵谒劾铮@個(gè)世界本來(lái)就該圍著她轉(zhuǎn)。
湯姆看著她的背影,感到一種奇怪的、酸澀的東西在胸腔里翻涌。
他想要。
不是想要她,不是那種低級(jí)的、他嗤之以鼻的感情。
他想要的是她身上那種東西,那種天生的、不需要證明的、與生俱來(lái)的高高在上。